Перевод контекст "funk this" c английский на русский от Reverso Context: I ... Mary seems to be in a bit of a funk about this Mexican night, thinks she's not ...
Перевод контекст "to funk" c английский на русский от Reverso Context: Which one of y'all ready to funk with me tonight?
Just put the gun down and give yourself up for me. Просто положи пушку и сдайся ради меня. Put the gun down, you could still have a life. Опусти пушку, ты ...
Pasiphae would not think twice before killing either of us. Пасифая не стала бы думать дважды, прежде чем убить кого-либо из нас.
Перевод контекст "he's down" c английский на русский от Reverso Context: Now he's down in the jails with your maid. ... Hit a man when he's down. ... I'm not a big fan of kicking a guy when he's down, but... sometimes it does the trick.
He is not allowed to lie down during the day. В течение дня ему не разрешается прилечь. I thought I'd have to lie down on a couch. Мне казалось, я должен ...
Перевод контекст "Maw Maw" c английский на русский от Reverso Context: maw. ... ru ···. العربية. Deutsch. English. Español. Français. עברית. Italiano. 日本語. Nederlands. Polski ... Maw Maw used mine last night, and I'm not sure what for. Мо-Мо ... If you don't watch Maw Maw, I will bust you down to stepchild. Если ты ...
The speed and reliability of the system have also improved, with almost no down time during the first six months of use. Скорость и надежность работы ...
You're not on my hit list tonight. Тебя нет в моем хит-листе на сегодняшний ... Will you get your wine off my hit list? Можешь убрать вино со Списка успеха?
Перевод контекст "let down" c английский на русский от Reverso Context: let you down, let me down, let ... We must not now let down the people of Liberia.
Перевод контекст "not far off" c английский на русский от Reverso Context: I fear the end is not far off.
He needs just a piece of paper where he can put down little marks, and as he does that, he can imagine sounds that had not existed before in that particular ...
Must have shaken down on her when it jumped. Должно быть, они упали на неё, когда он прыгал.
And we work with him till he's pretty much got it down. И мы поработаем с ним, пока он все твердо не усвоит.
Перевод контекст "cat down" c английский на русский от Reverso Context: Don't make ... Let's not keep moving, because there is an insane cat down here.
Перевод контекст "down day" c английский на русский от Reverso Context: I mean buckets of rain coming down day after day. ... You do not want your down day to own you. ... It used to be a down day, but now it's a "find Bill Whilmsley" day.
Перевод контекст "Cut us" c английский на русский от Reverso Context: cut us off. ... Cut us down, then I'll show you. Освободи нас, и я покажу тебе. Cut us down before we had a chance. ... I'm not asking for anyone to cut us slack.
Перевод контекст "far down" c английский на русский от Reverso Context: You have no idea how far down you can go.
Перевод контекст "looking" c английский на русский от Reverso Context: looking for, looking at, i'm looking, you're ... People change when you're not looking.
Get up there and lay down, boy. Место и лежать, мальчик. [Growling] - Down, boy, down. Лежать, мальчик, лежать. Try not to kick going down, boy.
Нареч. там · внизу · сюда · снизу спуститься есть.
I thought I'd get it down here, but apparently not. Я думала, что разузнаю все, но очевидно нет.
It's not something I can pin down precisely. Я не могу ее точно отследить.
If you're not busy, you can come down here and help me. Если ты не занят, мог бы приехать и помочь мне.
Перевод контекст "up/down" c английский на русский от Reverso Context: up and ... support on Toby's chair, and that made this up/down lever thing not work.
Перевод контекст "Down, up" c английский на русский от Reverso Context: up or down, up down, go up and down, jumping up and down, top-down and ...
Перевод контекст ", better me" c английский на русский от Reverso Context: make me feel better, know me ... No, you know, better yet, call me Paulie. А еще лучше, зови меня Полли. Right, better hand me down, Matty, we are in a race.
You said no one was supposed to be down there. Ты сказала, туда нельзя заходить.
And you, Alla, remember: if I say something, you don't ask "why?", you just jot it down. А ты, Аллочка, запомни когда я что-то говорю, ты не спрашиваешь " ...
He ain't down there, Andy. Уж точно не впереди, Энди. I ain't down for this punishment stuff. Мне не нравится вся эта фигня с наказанием. No, I ain't down ...
Other negotiating groups, whose support was equally vital to the granting of the extension, stood by us and did not let us down. Другие группы, участвовавшие ...
I'm not going down that stairs again. Мы должны попытаться выбраться отсюда Я не пойду больше по этой лестнице.
Перевод контекст "down it" c английский на русский от Reverso Context: put it down, shut it down, write it ... It seems that someone tried to break it down it did not get them to me. ... Check your bar by sighting down it to see that it is straight.
You have no idea what it's like down there, believe me. Ты понятия не имеешь, что там в аду творится, поверь мне.
Good alternate picking involves a continuous down-up or up-down motion of the picking hand, even when not picking a note (except when the gap lasts longer ...
There was no time for an ocular pat-down. Не было времени для оценки ситуации.
To be sure, a political crisis can bring the coalition down, but this can happen only if Poland's "wandering" electorate decides that the PiS has let it down.
Перевод контекст "pat down" c английский на русский от Reverso Context: I didn't think you wanted me to pat down the United States Secretary of the Navy, ...
Перевод контекст "not twice" c английский на русский от Reverso Context: A jealousy so extreme that it caused the accused to plunge a knife into her ...
Now set it down on the bed and go and check above your fake armoire.' Теперь положи его на кровать и проверь на фальшивом шкафу. Is there somewhere ...
Well, it looks like I am down to 3%, and I did not bring my charger. Похоже, тут меньше З% зарядки, а я не взяла с собой зарядник. Probably, yes, but I am ...
That's not going down well. Э... это не лучшая идея.
The baby's head is well down now, but we really need to examine you. Головка малышки опустилась, но нам нужно осмотреть вас. Sorry, I can't hear you ...
You look down for at least half a second if a woman leans forward. Ты смотришь вниз хотя бы пол секунды, когда девушка наклоняется. I told you not to look ...
Перевод контекст "down much" c английский на русский от Reverso Context: I always think a boundary conversation goes down much better with a Martini.